Litany of the Saints

Litany of the Saints

SYMBOLS

[℣] Leader  [℟] Response  [Ⱥ] All together
SIGN OF THE CROSS

† In the Name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit † Amen.

  • [℣] Lord, have mercy on us. [℟] Lord, have mercy on us.
  • [℣] Christ, have mercy on us. [℟] Christ, have mercy on us.
  • [℣] Christ, hear us. [℟] Christ, graciously hear us.
  • [℣] God, the Father of heaven, [℟] have mercy on us.
  • [℣] God the Son, Redeemer of the world, [℟] have mercy on us.
  • [℣] God the Holy Spirit, [℟] have mercy on us.
  • [℣] Holy Trinity, one God, [℟] have mercy on us.
  • [℣] Holy Mary, [℟] pray for us.
  • [℣] Holy Mother of God, [℟] pray for us.
  • [℣] Holy Virgin of virgins, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Michael, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Gabriel, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Raphael, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy angels and archangels, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy orders of blessed spirits, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint John the Baptist, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Joseph, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy patriarchs and prophets, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Peter, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Paul, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Andrew, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint James, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint John, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Thomas, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint James, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Philip, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Bartholomew, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Matthew, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Simon, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Thaddeus, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Matthias, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Barnabas, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Luke, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Mark, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy apostles and evangelists, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy disciples of the Lord, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Stephen, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Lawrence, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Vincent, [℟] pray for us.
  • [℣] Saints Fabian and Sebastian, [℟] pray for us.
  • [℣] Saints John and Paul, [℟] pray for us.
  • [℣] Saints Cosmos and Damian, [℟] pray for us.
  • [℣] Saints Gervase and Protase, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy martyrs, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy innocents, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Sylvester, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Gregory, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Ambrose, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Augustine, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Jerome, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Martin, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Nicholas, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy bishops and confessors, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy doctors, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Anthony, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Benedict, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Bernard, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Dominic, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Francis, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Padre Pio, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy priests and Levites, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy monks and hermits, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Mary Magdalene, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Agatha, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Lucy, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Agnes, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Cecilia, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Catherine, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Anastasia, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Clare, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Bernadette, [℟] pray for us.
  • [℣] Saint Faustina, [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy virgins and widows, pray for us. [℟] pray for us.
  • [℣] All you holy men and women, saints of God, [℟] make intercession for us.
  • [℣] Be merciful, [℟] spare us, O Lord.
  • [℣] Be merciful, [℟] graciously hear us, O Lord.
  •  
  • [℣] From all evil, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] From all sin, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] From the evil of idolatry, pervading our Church, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] From your wrath, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] From sudden and unprovided death, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] From the snares of the devil, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] From anger, and hatred, and all ill-will, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] From the spirit of fornication, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] From the scourge of earthquake, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] From plague, famine, and war, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] From lightning and tempest, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] From everlasting death, [℟] deliver us, O Lord.
  • [℣] Through the mystery of your holy Incarnation, [℟] O Lord deliver us.
  • [℣] Through your coming, [℟] O Lord deliver us.
  • [℣] Through your birth, [℟] O Lord deliver us.
  • [℣] Through your baptism and holy fasting, [℟] O Lord deliver us.
  • [℣] Through the institution of the Most Blessed Sacrament, [℟] O Lord deliver us.
  • [℣] Through your Cross and Passion, [℟] O Lord deliver us.
  • [℣] Through your Death and Burial, [℟] O Lord deliver us.
  • [℣] Through your Holy Resurrection, [℟] O Lord deliver us.
  • [℣] Through your admirable Ascension, [℟] O Lord deliver us.
  • [℣] Through the coming of the Holy Spirit the Paraclete, [℟] O Lord deliver us.
  • [℣] In the day of judgment, [℟] O Lord deliver us.
  • [℣] We sinners, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would spare us, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would pardon us, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would bring us to true penance, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would vouchsafe to govern and preserve your Holy Church, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would vouchsafe to preserve our Apostolic Prelate and all orders of the Church in Holy Religion, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would vouchsafe to humble the enemies of the Holy Church, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would vouchsafe to give peace and true concord to Christian kings and princes, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would vouchsafe to bring back to the unity of the Church all those who have strayed away, and lead to the light of the Gospel all unbelievers, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would vouchsafe to confirm and preserve us in your holy service, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would lift our minds to heavenly desires, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would render eternal blessings to all our benefactors, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would deliver our souls, and the souls of our brethren, relatives, and benefactors from eternal damnation, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would vouchsafe to give and preserve the fruits of the earth, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would vouchsafe to grant eternal rest to all the faithful departed, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] That you would vouchsafe graciously to hear us, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] Son of God, [℟] we beseech you, hear us, O Lord.
  • [℣] Lamb of God, who takes away the sins of the world, [℟] spare us, O Lord.
  • [℣] Lamb of God, who takes away the sins of the world, [℟] graciously hear us, O Lord.
  • [℣] Lamb of God, who takes away the sins of the world, [℟] have mercy on us.
OUR FATHER

[℣] Our Father who is in heaven, holy be your name. Your kingdom come. Your WILL be done on earth, as it is in Heaven. [℟] Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen

[Ⱥ] O God, come to my assistance; O Lord, make haste to help me. Let them be confounded and ashamed that seek my soul. Let them be turned backward, and blush for shame that desire evils to me. Let all that seek you rejoice and be glad in you; and let such as love your salvation say always: The Lord be magnified. But I am needy and poor; O God, help me. You are my helper and my deliverer: O Lord, make no delay.

GLORY BE

[℣] Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. [℟] As it was in the beginning is now and ever shall be, world without end. Amen.

  • [℣] Save your servants. [℟] Who hope in you, O my God.
  • [℣] Be to us, O Lord, a tower of strength. [℟] From the face of the enemy.
  • [℣] Let not the enemy prevail against us. [℟] Nor the son of wickedness have power to hurt us.
  • [℣] O Lord, deal not with us according to our sins. [℟] Neither requite us according to our iniquities.
  •  
  • [℣] Let us pray for our Holy Father the Pope. [℟] O Lord preserve him, and give him life, and make him blessed upon the earth, and deliver him not up to the will of his enemies.
  • [℣] Let us pray for our benefactors. [℟] Vouchsafe, O Lord, for your name’s sake, to reward with eternal life all those who do us good. Amen.
  • [℣] Let us pray for the faithful departed. [℟] Eternal rest grant unto them, O Lord, and let light perpetual shine upon them.
  • [℣] May they rest in peace. [℟] Amen.
  • [℣] For our absent brethren. [℟] Save your servants, who hope in you, O my God.
  • [℣] Send them help, O Lord, from the holy place. [℟] And out of Sion protect them.
  • [℣] O Lord, hear my prayer. [℟] And let my cry come unto you.
  • [℣] The Lord be with you. [℟] And with your spirit

[℣] Let us pray.

[℣] O God, whose property is always to have mercy and to spare, receive our humble petition: [℟] that we, and all your servants who are bound by the chain of sin, may by the compassion of your goodness be mercifully absolved. Amen.

[℣] Graciously hear, we beseech you, O Lord, the prayer of your suppliants, and forgive the sins of those that confess to you: [℟] that, in your bounty, you may grant us pardon and peace. Amen.

[℣] In your clemency, O Lord, show your unspeakable mercy to us: [℟] that you may both free us from all our sins, and deliver us from the punishments which we deserve for them. Amen.

[℣] O God, who by sin are offended, and by penance appeased, mercifully regard the prayers of your people making supplication to you, [℟] and turn away the scourges of your anger, which we deserve for our sins. Amen.

[℣] Almighty, everlasting God, have mercy upon your servant, our Sovereign Pontiff, and direct him according to your clemency into the way of everlasting salvation, [℟] that by your grace he may both desire those things that are pleasing to you, and perform them with all his strength. Amen.

[℣] O God, from whom are all holy desires, right counsels, and just works, give unto your servants that peace which the world cannot give; [℟] that both our hearts, given over to your commands, and our times, the fear of our foes removed, may by your protection be peaceful. Amen.

[℣] Inflame, O Lord, our reins, and hearts with the fire of the Holy Spirit: [℟] that we may serve you with a chaste body and please you with a clean heart. Amen.

[℣] O God, the Creator and Redeemer of all the faithful, grant to the souls of your servants departed the remission of all their sins: [℟] that through pious supplications they may obtain that pardon which they have always desired. Amen.

[℣] Go before, we beseech Thee, O Lord, our actions by your inspirations and further them by your assistance; [℟] that every word and work of ours may begin always from you and by you be likewise ended. Amen.

[℣] Almighty, everlasting God, who hast dominion over the living and the dead and are merciful to all, of whom you foreknow that they will be yours by faith and good works: we humbly beseech you, that they for whom we intend to pour forth our prayers, whether this present world still detain them in the flesh, or the world to come has already received them out of their bodies, may, through the intercession of all your Saints, by the clemency of your goodness, obtain the remission of all their sins. [℟] Through our Lord Jesus Christ, who with you, in the unity of the Holy Spirit, live and reign God, world without end. Amen.

  • [℣] The Lord be with you. [℟] And with your spirit.
  • [℣] May the almighty and merciful Lord graciously hear us. [℟] Amen.
  • [℣] And may the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace. [℟] Amen.
SIGN OF THE CROSS

† In the Name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit † Amen.